SkyRiver Forum
http://skyriver.ru/forum/

Я себе памятник построил без рук.
http://skyriver.ru/forum/viewtopic.php?f=3&t=3966
Страница 1 из 1

Автор:  Pek [ Пт 9 дек 2011 1:18 ]
Заголовок сообщения:  Я себе памятник построил без рук.

Гугл транслейт представляет - очередная тема-развлекушка.

Формат: угадайка.
Суть: а вот угадайте-ка, что это мы с гуглом поназашифровали.

И я не хочу, чтобы это еще один монастырь
Увидел, что в этой жизни не оборки
Изгибы в мире не меняется
Под сошел.

_________________________________

Это изменение у крупного рогатого скота,
Они жаждут образом:
- Ох, доска закончилась.
Мы счастливы!

____________________________________

Я не помню слова слово и так бывает со всяким,
Я не помню ни одного названия или заказов
И, может случиться так, звезд
В дополнение к этому было мечтой
И имя Солнце выжженной звезды спадут

___________________________________

В честь вас, г-жа разделение
Мы все когда-то такой
Письмо файл, который вы не ждите.
Ни один пункт в связи с кончиной счастливой любви.

___________________________________

Ну и на сладкое:

Река плавающей кирпича
Из дерева и стекла.
Они плыли морем,
Мы не пузырь


Отгадываем загадки, загадываем загадки?

Автор:  Сергей [ Пт 9 дек 2011 11:36 ]
Заголовок сообщения: 

А, чем это было изначально?

Автор:  HIK1 [ Пт 9 дек 2011 11:44 ]
Заголовок сообщения: 

Напиши пример как решать нужно

Автор:  Vivicector [ Пт 9 дек 2011 12:00 ]
Заголовок сообщения: 

Дык понятно же. Это либо заграничные стихи в обработке Гугл-переводчика, либо наши с двойным переводом с русского на английский и обратно.

Автор:  Аривал [ Пт 9 дек 2011 15:48 ]
Заголовок сообщения: 

:hm: Ну-у, песенка про бычка? И письмецо в конверте, да?

Автор:  Pek [ Пт 9 дек 2011 16:05 ]
Заголовок сообщения: 

Письмецо в конверте угадал. Что за песенка про бычка?

Пока так:

1.?
2.?
3.?
4. Песня Верещагина
5.?

Добавлено спустя 1 минуту 50 секунд:

Цитата:
Дык понятно же. Это либо заграничные стихи в обработке Гугл-переводчика, либо наши с двойным переводом с русского на английский и обратно.

Наши стихи либо куски песен, переведенные с русского на латынь на суахили на итальянский на хорватский на французский на русский.

Автор:  Totenhoff [ Пт 9 дек 2011 17:54 ]
Заголовок сообщения: 

2 - "Идет бычок, качается".
3 - "звезда по имени Солнце".
5 - "По реке плывет кирпич, деревянный, как стекло", дальше вариантов много и не все цензурные.

Автор:  Pek [ Пт 9 дек 2011 18:33 ]
Заголовок сообщения: 

Все правильно, но последнее вполне можно перевести до конца.
А первое никто не угадает? Разум?

Автор:  Аривал [ Пт 9 дек 2011 19:55 ]
Заголовок сообщения: 

Цитата:
Идет бычок, качается

Вот, он самый.

Про "звезду..." я тоже подумал сначала, но подставить под текст не смог...

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 4 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/